What does Septuagint stand for?
What does Septuagint stand for?
Definition of Septuagint : a Greek version of the Jewish Scriptures redacted in the third and second centuries b.c. by Jewish scholars and adopted by Greek-speaking Christians.
What is the Septuagint and why is it important?
The Septuagint, as the translation of the Hebrew Bible, was a landmark of antiquity. It is the first translation in the history of the Bible. It also, for all its oddities of language and translation style, became the central literary work of Hellenistic Judaism and early Christianity.
Who wrote Septuagint?
‘The Translation of the Seventy’) derives from the story recorded in the Letter of Aristeas that the Hebrew Torah was translated into Greek at the request of Ptolemy II Philadelphus (285–247 BCE) by 70 Jewish scholars or, according to later tradition, 72: six scholars from each of the Twelve Tribes of Israel, who …
Why don t Jews use the Septuagint?
Jewish use Several factors led most Jews to abandon the Septuagint around the second century CE. The earliest gentile Christians used the Septuagint out of necessity, since it was the only Greek version of the Bible and most (if not all) of these early non-Jewish Christians could not read Hebrew.
Is the Septuagint accurate?
The text of the Septuagint is contained in a few early, but not necessarily reliable, manuscripts. The best known of these are the Codex Vaticanus (B) and the Codex Sinaiticus (S), both dating from the 4th century ce, and the Codex Alexandrinus (A) from the 5th century.
Who wrote the Septuagint?
Did the Apostles use Septuagint?
Christian use Although the Septuagint seems to have been a major source for the Apostles, it is not the only one. St. Jerome offered, for example, Matthew 2:15 and 2:23, John 19:37, John 7:38, and 1 Corinthians 2:9 as examples found in Hebrew texts but not in the Septuagint.
Does Paul quote the Septuagint?
Where appropriate, the original context of the quotations was also observed. As regards quoting the Old Testament, Paul cites recurrently, but not always the Septuagint (or possibly another Greek translation). Sometimes he (or perhaps someone else before him) clearly translates his text directly from the Hebrew.